1 00:00:00,555 --> 00:00:04,079 BK SCHOLZ: Sehr geehrter Herr Präsident Al-Sisi, ich freue mich, 2 00:00:04,083 --> 00:00:06,571 Sie hier im Kanzleramt begrüßen zu können! Es passt, dass wir uns heute Mittag 3 00:00:06,575 --> 00:00:11,780 Es passt, dass wir uns heute Mittag schon am Rande des Petersburger Klimadialogs 4 00:00:11,783 --> 00:00:17,500 hier in Berlin gesehen haben; denn unsere beiden Länder 5 00:00:17,504 --> 00:00:21,486 machen sich gemeinsam stark für die Pariser Klimaziele. 6 00:00:21,489 --> 00:00:26,294 Im November wird sich die COP27 in Ihrem Land versammeln. 7 00:00:26,297 --> 00:00:28,297 Es ist ein ganz wichtiges Treffen. 8 00:00:29,324 --> 00:00:32,184 Wir sollten die Konferenz in Scharm El-Scheich nutzen, 9 00:00:32,187 --> 00:00:34,471 um insbesondere die Länder in den Blick zu nehmen, 10 00:00:34,475 --> 00:00:39,258 die besonders vom Klimawandel betroffen sind oder in naher Zukunft sein werden. 11 00:00:39,261 --> 00:00:43,956 Hier braucht es spürbarer Unterstützung seitens der Weltgemeinschaft. 12 00:00:44,633 --> 00:00:47,915 Gleichzeitig müssen wir in aller Welt das Tempo hochhalten, 13 00:00:47,918 --> 00:00:53,379 um möglichst überall den Ausstoß von klimaschädlichen Gasen zu verringern. 14 00:00:53,383 --> 00:00:56,749 Vor wenigen Wochen erst haben wir uns in der Europäischen Union 15 00:00:56,752 --> 00:01:00,161 auf sehr weitreichende Beiträge verständigt, und wir hoffen, 16 00:01:00,164 --> 00:01:04,747 dass sie andernorts nachgeahmt werden können. 17 00:01:04,751 --> 00:01:09,072 Wir müssen vorankommen, die Vereinbarungen des Pariser Abkommens wirklich umzusetzen. 18 00:01:09,075 --> 00:01:13,848 Wie Sie wissen, habe ich einen offenen und inklusiven Klimaclub vorgeschlagen, 19 00:01:13,851 --> 00:01:17,562 um die Dekarbonisierung der Industrie voranzutreiben und zu verhindern, 20 00:01:17,565 --> 00:01:21,191 dass sich dabei neue Handelshürden auftürmen. 21 00:01:21,195 --> 00:01:25,560 Die G7-Staaten haben meine Initiative gerade aufgegriffen und vereinbart, 22 00:01:25,563 --> 00:01:28,520 einen solchen Club bis Jahresende zu gründen. 23 00:01:28,523 --> 00:01:34,121 Ich freue mich über jede Unterstützung, die diese Initiative erhält. 24 00:01:34,124 --> 00:01:38,716 Lassen Sie mich deutlich sagen: Herr Präsident, Deutschland unterstützt Sie nach Kräften, 25 00:01:38,719 --> 00:01:43,895 damit die Weltklimakonferenz von Scharm El-Scheich ein großer Erfolg wird. 26 00:01:43,899 --> 00:01:46,826 Ein weiteres zentrales Thema unseres Gesprächs war natürlich 27 00:01:46,829 --> 00:01:50,575 der russische Angriffskrieg gegen die Ukraine. 28 00:01:50,578 --> 00:01:54,415 Er stellt die Welt vor enorme Herausforderungen. 29 00:01:54,418 --> 00:01:59,630 Viele Länder, die weit weg vom Konfliktgeschehen liegen, 30 00:01:59,634 --> 00:02:04,152 spüren die Herausforderung. Es geht um steigende Lebensmittelpreise, 31 00:02:04,155 --> 00:02:10,569 es geht um steigende Energiepreise, und manchmal und immer öfter um den Mangel. 32 00:02:10,572 --> 00:02:16,243 Russland hat mit seinem Krieg der bekannten internationalen Ordnung 33 00:02:16,246 --> 00:02:19,217 und ihren Kernprinzipien schweren Schaden zugefügt, 34 00:02:19,244 --> 00:02:25,090 und Moskau scheut nicht davor zurück Getreide- und Energielieferungen als Waffe einzusetzen. 35 00:02:25,093 --> 00:02:28,673 Dagegen müssen wir uns entschieden verwahren. 36 00:02:30,305 --> 00:02:34,308 Mit Blick auf den Nahostfriedensprozess, bei dem wir uns bekanntlich seit Langem gemeinsam 37 00:02:34,311 --> 00:02:38,593 für eine Zweistaatenlösung einsetzen, stimmen wir uns traditionell 38 00:02:38,675 --> 00:02:42,324 eng ab. Ägypten spielt eine hervorragende Rolle in diesem Prozess und hilft, 39 00:02:42,327 --> 00:02:46,953 die Lage im Gazastreifen zu stabilisieren. Auch dafür möchte ich mich bedanken. 40 00:02:46,956 --> 00:02:50,948 Wir haben uns zudem über die schwierige Lage in Libyen ausgetauscht. 41 00:02:50,951 --> 00:02:55,763 Alle Partner des Berlin-Prozesses sollten sich gemeinsam für die Beibehaltung 42 00:02:55,766 --> 00:02:59,334 des Waffenstillstands und die Perspektive von Wahlen einsetzen. 43 00:02:59,337 --> 00:03:03,446 Und wir haben heute über unsere bilateralen Beziehungen gesprochen. 44 00:03:03,449 --> 00:03:07,388 Die diplomatischen Beziehungen zwischen Ägypten und Deutschland feiern 45 00:03:07,391 --> 00:03:09,795 in diesem Jahr ihr 70. Jubiläum. 46 00:03:09,798 --> 00:03:14,213 Unsere Zusammenarbeit ist vielschichtig und intensiv - 47 00:03:14,216 --> 00:03:18,843 ob es um Kultur und Wissenschaft oder um Wirtschaftsfragen geht. 48 00:03:18,846 --> 00:03:22,520 Unsere Beziehungen sind geprägt von großem und gegenseitigem Respekt, 49 00:03:22,523 --> 00:03:26,330 und es ist ein Vertrauensbeweis, dass so viele Ägypterinnen und Ägypter 50 00:03:26,333 --> 00:03:28,949 deutsche Schulen besuchen, und ebenso, 51 00:03:28,952 --> 00:03:33,340 dass so viele Ägypterinnen und Ägypter zu uns zum Studieren kommen. 52 00:03:33,343 --> 00:03:38,177 Ich freue mich, dass Ägypten sein größtes Eisenbahninfrastrukturprojekt 53 00:03:38,180 --> 00:03:40,180 einem deutschen Unternehmen anvertraut hat. 54 00:03:40,183 --> 00:03:45,134 Das zeigt, wie eng unsere Wirtschaftsbeziehungen tatsächlich sind. 55 00:03:45,137 --> 00:03:49,658 Ägypten ist ein Land mit einer jungen und dynamischen Bevölkerung. 56 00:03:49,662 --> 00:03:54,499 Deutschland steht bereit, die Chancen, Rechte und Freiheiten der Menschen in Ägypten zu fördern. 57 00:03:54,502 --> 00:03:59,156 Sie bilden die Voraussetzungen für den Erfolg Ihres Landes. 58 00:03:59,159 --> 00:04:04,447 Daher möchte ich Sie ermutigen, den gerade begonnen nationalen Dialog ambitioniert zu führen. 59 00:04:04,450 --> 00:04:09,582 Entschlossene Schritte zu mehr Partizipation und Rechtsstaatlichkeit tragen dazu bei, 60 00:04:09,585 --> 00:04:14,344 die Lage zu verbessern und die Wirtschaft nachhaltig zu stärken und zu stabilisieren. 61 00:04:14,347 --> 00:04:20,361 Ich freue mich auf die Zusammenarbeit, und Ausdruck dieser Zusammenarbeit ist auch, 62 00:04:20,364 --> 00:04:22,364 dass wir uns darauf verständigt haben, 63 00:04:22,367 --> 00:04:27,318 dass wir gerade im Bereich des Wasserstoffes sehr eng zusammenarbeiten wollen. 64 00:04:27,321 --> 00:04:30,652 Wir wollen gemeinsam Projekte entwickeln und vorantreiben. 65 00:04:30,655 --> 00:04:34,567 Da werden noch einzelne Details besprochen, aber wir sind uns einig: 66 00:04:34,570 --> 00:04:36,570 Es soll jetzt dazu kommen. 67 00:04:36,573 --> 00:04:40,837 Das wird natürlich für die Beziehungen unserer Länder von größter Bedeutung sein. 68 00:04:40,840 --> 00:04:46,895 Lassen Sie mich das sagen: Für die Transformation der Industrie in Ländern wie Deutschland 69 00:04:46,924 --> 00:04:50,515 werden Strom und Wasserstoff von zentraler Bedeutung sein, 70 00:04:50,519 --> 00:04:55,866 um eine CO2-neutrale Wirtschafts- und Industrieentwicklung voranzutreiben. 71 00:04:55,869 --> 00:05:00,607 Den Wasserstoff, den wir dazu brauchen, werden wir zu einem Teil selber produzieren, 72 00:05:00,610 --> 00:05:04,576 aber zu einem sehr großen Teil aus anderen Ländern importieren. 73 00:05:04,579 --> 00:05:08,960 Deshalb ist es eine der ganz großen Möglichkeiten für viele Länder der Welt, 74 00:05:08,963 --> 00:05:14,377 die hier ambitioniert voranschreiben und die die natürlichen Voraussetzungen dazu haben, 75 00:05:14,380 --> 00:05:18,286 hier gute wirtschaftliche Entwicklungsmöglichkeiten 76 00:05:18,289 --> 00:05:23,056 für ihre eigenen Länder in der Zukunft zu finden und gleichzeitig einen wichtigen Beitrag 77 00:05:23,059 --> 00:05:26,157 gegen den Klimawandel zu leisten. 78 00:05:26,161 --> 00:05:32,046 Dass wir das miteinander tun, ist ein gutes Zeichen für unsere guten Beziehungen. 79 00:05:38,303 --> 00:05:44,352 P AL-SISI: Im Namen Gottes! Sehr geehrter Herr Bundeskanzler Olaf Scholz, 80 00:05:44,356 --> 00:05:48,072 erlauben Sie mir zunächst, Ihnen und der Regierung 81 00:05:48,075 --> 00:05:53,826 der Bundesrepublik Deutschland meinen aufrichtigen Dank für die Gastfreundschaft 82 00:05:53,829 --> 00:06:00,297 und den herzlichen Empfang in Berlin sowie für die konstruktiven und fruchtbaren Gespräche, 83 00:06:00,300 --> 00:06:05,951 die wir heute im Rahmen unseres gegenseitigen Interesses geführt haben, 84 00:06:05,954 --> 00:06:10,732 unsere Beziehungen auf der bilateralen Ebene zu stärken und uns mit Blick 85 00:06:10,735 --> 00:06:19,257 auf die Herausforderungen, denen die Welt heute gegenübersteht, zu koordinieren. 86 00:06:19,261 --> 00:06:21,261 Wie ich Herrn Bundeskanzler Scholz heute bestätigt habe, ist Ägypten entschlossen, 87 00:06:21,265 --> 00:06:25,230 den Weg zur Stärkung und Vertiefung der traditionellen Partnerschaft zwischen 88 00:06:25,233 --> 00:06:31,879 unseren beiden Ländern und Völkern mit voller Kraft weiterzugehen, 89 00:06:31,883 --> 00:06:36,649 gerade angesichts dessen, dass wir in diesem Jahr das 70-jährige Jubiläum 90 00:06:36,652 --> 00:06:39,236 der Aufnahme diplomatischer Beziehungen zwischen Ägypten und Deutschland feiern. 91 00:06:39,239 --> 00:06:45,124 Sehr geehrte Damen und Herren, heute habe ich dem Herrn Bundeskanzler 92 00:06:45,128 --> 00:06:50,077 Ägyptens Wertschätzung für die bestehende Wirtschafts- und Entwicklungszusammenarbeit 93 00:06:50,080 --> 00:06:54,893 mit Deutschland zum Ausdruck gebracht, was eine seit Jahren aktive Beteiligung 94 00:06:54,896 --> 00:07:02,114 an den ägyptischen Entwicklungsbemühungen bezeugt, sowie für die starke Teilnahme 95 00:07:02,118 --> 00:07:04,877 deutscher Unternehmen an der Durchführung von Großprojekten, 96 00:07:04,880 --> 00:07:10,575 die das Leben in Ägypten verändern, und zwar den Aufbau einer riesigen modernen Infrastruktur. 97 00:07:10,578 --> 00:07:16,883 Sehr geehrter Herr Bundeskanzler, heute erlebt die Welt zahlreiche Herausforderungen 98 00:07:16,886 --> 00:07:23,549 und einen internationalen Umstand, der heikel und kritisch ist, was von uns allen verlangt, 99 00:07:23,552 --> 00:07:28,899 Weisheit zu üben und die Kanäle der Beratung offenzuhalten. 100 00:07:28,902 --> 00:07:33,981 In diesem Zusammenhang hat es mich gefreut, dass wir uns heute 101 00:07:33,984 --> 00:07:40,086 über eine Reihe von Themen von gemeinsamem Interesse ausgetauscht haben. 102 00:07:40,089 --> 00:07:46,109 In diesem Zusammenhang habe ich Herrn Bundeskanzler auch über die laufenden Vorbereitungen 103 00:07:46,112 --> 00:07:51,854 Ägyptens für den Empfang der COP 27 in 104 00:07:51,858 --> 00:07:54,807 Scharm el-Scheich im kommenden November informiert. 105 00:07:54,810 --> 00:08:01,030 Ich habe mich gefreut, auch an den Gesprächen des Klimadialogs teilnehmen zu dürfen, 106 00:08:01,033 --> 00:08:05,766 der wichtiges Forum für die Beratungen über die diesbezüglichen 107 00:08:05,769 --> 00:08:08,242 internationalen Bemühungen ist. 108 00:08:08,245 --> 00:08:13,465 Unsere heutigen Gespräche behandelten auch die schwierige internationale Wirtschaftslage, 109 00:08:13,468 --> 00:08:17,385 die sich wegen der Krise in der Ukraine ergibt, insbesondere bezüglich 110 00:08:17,389 --> 00:08:23,996 der Nahrungs- und Energiesicherheit in der Welt und der beispiellos negativen Auswirkungen 111 00:08:23,999 --> 00:08:25,999 auf die Märkte aufgrund dieser Krise. 112 00:08:26,002 --> 00:08:31,341 Wir waren uns einig, dass die aktuelle Situation von allen internationalen Akteuren verlangt, 113 00:08:31,344 --> 00:08:37,007 dafür verantwortlich zu sein und Lösungen und praktische Mechanismen zu finden. 114 00:08:37,010 --> 00:08:42,911 Bei unseren heutigen Gesprächen ging es auch um mehrere regionale Themen 115 00:08:42,915 --> 00:08:47,128 von gemeinsamem Interesse, die sich unmittelbar auf die Stabilität und Sicherheit 116 00:08:47,131 --> 00:08:51,946 unserer gesamten Region auswirken. So versicherte ich dem Herrn Bundeskanzler auch, 117 00:08:51,950 --> 00:08:56,698 dass sich Ägypten aufgrund seiner historischen Rolle und Verantwortung 118 00:08:56,702 --> 00:09:01,080 in seinem regionalen Umfeld entschlossen sei, seine aufrichtigen Bemühungen 119 00:09:01,083 --> 00:09:05,540 in Abstimmung mit den Partnern fortzusetzen. 120 00:09:05,543 --> 00:09:12,068 Wir haben dann über verschiedene Themen wie die Frage Palästinas und die Lage 121 00:09:12,072 --> 00:09:18,448 in Libyen, in Syrien und im Jemen sowie über die illegale Migration gesprochen. 122 00:09:18,452 --> 00:09:23,361 Auch über die Entwicklungen in der Frage des Renaissance-Staudamms 123 00:09:23,364 --> 00:09:30,851 haben wir gesprochen und gesagt: Wir suchen eine Lösung, 124 00:09:30,855 --> 00:09:36,567 die die Rechte von Ägypten nicht beeinträchtigt. 125 00:09:36,570 --> 00:09:41,618 Über das Thema der Energie haben wir also auch gesprochen. 126 00:09:41,621 --> 00:09:46,206 Außerdem habe ich Herrn Bundeskanzler Scholz auch bestätigt, 127 00:09:46,210 --> 00:09:54,890 dass Ägypten zu einer Partnerschaft mit Deutschland im Energiebereich bereit ist, 128 00:09:54,894 --> 00:10:06,594 sei es durch Export von Erdgas nach Deutschland oder auch im Bereich des Wasserstoffs, 129 00:10:06,598 --> 00:10:09,318 der Windenergie und der Solarenergie. 130 00:10:09,321 --> 00:10:14,233 Ägypten legt großen Wert auf die Partnerschaft mit Deutschland 131 00:10:14,236 --> 00:10:16,885 und auf einen transparenten Dialog. 132 00:10:16,889 --> 00:10:22,938 Ich habe dann mit dem Herrn Bundeskanzler über die verschiedenen Entwicklungen 133 00:10:22,941 --> 00:10:26,842 in Ägypten gesprochen, was Menschenrechte angeht. 134 00:10:26,845 --> 00:10:32,715 Dabei bemüht sich Ägypten ja auch darum, eine Strategie zu entwickeln. 135 00:10:32,718 --> 00:10:38,071 Wir glauben ja auch daran, dass die Menschen auch ein Recht darauf haben, 136 00:10:38,074 --> 00:10:41,895 ein würdiges Leben zu führen, und der Staat verpflichtet sich ja auch, 137 00:10:41,898 --> 00:10:45,852 was den Schutz dieses Rechts angeht. 138 00:10:45,856 --> 00:10:51,988 Dafür haben wir eine nationale Menschenrechtsstrategie entwickelt. 139 00:10:51,991 --> 00:10:58,195 Das wird ja auch in Zusammenarbeit mit der Zivilgesellschaft betreut. 140 00:10:58,198 --> 00:11:07,043 Deshalb sage ich auch, dass ich mich bei ihnen, Herr Bundeskanzler, für den herzlichen Empfang 141 00:11:07,047 --> 00:11:11,425 und für unsere fruchtbaren und konstruktiven Gespräche bedanke. 142 00:11:11,428 --> 00:11:18,034 Ich würde mich sehr freuen, Sie in Ägypten einmal als Gast empfangen zu dürfen, 143 00:11:18,038 --> 00:11:22,971 damit wir unsere Gespräche dann weiterführen. Vielen Dank! 144 00:11:33,893 --> 00:11:42,083 FRAGE: Herr Präsident, 145 00:11:42,084 --> 00:11:52,076 haben Sie im Zusammenhang mit der Energiekrise darüber gesprochen, 146 00:11:52,077 --> 00:12:01,838 wie Ägypten Europa mit Gas versorgen kann? 147 00:12:01,839 --> 00:12:04,775 Sie haben dieses Thema in den fünf Punkten 148 00:12:04,776 --> 00:12:07,418 im Rahmen der Gaza-Konferenz besprochen. 149 00:12:07,426 --> 00:12:09,426 Vielen Dank, Herr Präsident. 150 00:12:09,427 --> 00:12:14,514 Präsident AL-SISI: Vielen Dank.Ja, wir haben über das Thema gesprochen. 151 00:12:14,515 --> 00:12:19,117 Die Energiekrise ist eine internationale Krise. 152 00:12:19,118 --> 00:12:23,943 Es handelt sich nicht um die Versorgung mit Energie, 153 00:12:23,944 --> 00:12:26,387 sondern um die Kosten dieser Versorgung. 154 00:12:26,388 --> 00:12:34,118 Das beeinflusst direkt die Preise in der gesamten Welt, 155 00:12:34,119 --> 00:12:36,119 auch in Ägypten. 156 00:12:36,120 --> 00:12:40,588 Ich habe auch gesagt, dass es eine Koordinierung 157 00:12:40,589 --> 00:12:43,675 unter allen Ländern der Welt geben sollte. 158 00:12:43,676 --> 00:12:50,176 Ich habe darüber auch in Dschidda gesprochen. 159 00:12:50,177 --> 00:12:55,938 Wir haben diesbezüglich eine Vereinbarung 160 00:12:55,939 --> 00:12:59,121 mit der EU unterschrieben. 161 00:12:59,122 --> 00:13:04,669 Ägypten ist dazu bereit, alles anzubieten, 162 00:13:04,670 --> 00:13:10,391 um Gas aus dem östlichen Mittelmeer nach Europa zu liefern, 163 00:13:10,392 --> 00:13:12,392 um diese Krise zu vermindern. 164 00:13:12,393 --> 00:13:14,075 Ich möchte hier erwähnen, 165 00:13:14,076 --> 00:13:20,972 dass uns das auch vor der Krise bewusst war. 166 00:13:20,973 --> 00:13:28,901 Es gibt das Forum für die nördlichen Mittelmeerländer. 167 00:13:28,902 --> 00:13:33,259 Es ging um Energie, Energiemanagement 168 00:13:33,260 --> 00:13:41,316 und die Ausnutzung der Gasressourcen in Ägypten, 169 00:13:41,317 --> 00:13:46,729 damit es dann bei den Verbrauchern ankommt. 170 00:13:46,730 --> 00:13:51,277 Ich habe mit dem Herrn Bundeskanzler darüber gesprochen, 171 00:13:51,278 --> 00:13:57,127 dass die Herausforderungen im Energiebereich 172 00:13:57,128 --> 00:13:59,254 von uns eine Zusammenarbeit verlangen, 173 00:13:59,255 --> 00:14:02,508 damit die Konsequenzen vermindert werden. 174 00:14:02,509 --> 00:14:06,785 Die Minister in Ägypten sind bereit, mit der EU 175 00:14:06,786 --> 00:14:09,952 und mit den Freunden in Deutschland zusammenzuarbeiten, 176 00:14:09,953 --> 00:14:13,841 und wir werden weiter darüber reden. 177 00:14:21,678 --> 00:14:23,757 FRAGE DR. RINKE: Herr Präsident, 178 00:14:23,758 --> 00:14:27,384 ich würde auch sehr gerne noch einmal an diese Frage 179 00:14:27,385 --> 00:14:29,146 in Bezug auf Gas anknüpfen. 180 00:14:29,147 --> 00:14:31,972 Sie haben erwähnt, dass Ägypten bereit ist, 181 00:14:31,973 --> 00:14:33,496 Europa und Deutschland zu beliefern. 182 00:14:33,497 --> 00:14:35,258 Vielleicht können Sie noch etwas konkreter sagen, 183 00:14:35,259 --> 00:14:38,782 in welchem Umfang Sie was als Gegenleistung 184 00:14:38,783 --> 00:14:41,997 von den Europäern und gerade von Deutschland erwarten. 185 00:14:41,998 --> 00:14:46,648 Investitionen in Gasfelder, Investitionen in andere Bereiche? 186 00:14:46,649 --> 00:14:48,433 Vielleicht können Sie das etwas ausführen. 187 00:14:48,434 --> 00:14:52,211 Herr Bundeskanzler, da Ägypten sowohl als Auftraggeber 188 00:14:52,212 --> 00:14:57,608 für Bahnstrecken, Gaslieferant und Partner bei der Klimapolitik 189 00:14:57,609 --> 00:14:58,950 ein sehr wichtiger Partner geworden ist, 190 00:14:58,951 --> 00:15:00,791 können Sie vielleicht noch etwas ausführen, 191 00:15:00,792 --> 00:15:06,450 welche Rolle die Menschenrechtslage in Ägypten 192 00:15:06,451 --> 00:15:08,053 und die Rolle Ägyptens in Libyen, 193 00:15:08,054 --> 00:15:10,133 die ja auch nicht ganz unumstritten ist, 194 00:15:10,134 --> 00:15:12,292 noch in Ihren Gesprächen spielen. 195 00:15:12,293 --> 00:15:15,554 Nehmen Sie dem Präsidenten ab, dass mit dieser Strategie 196 00:15:15,555 --> 00:15:19,237 für die Menschenrechte jetzt alles unternommen wird, 197 00:15:19,238 --> 00:15:21,539 damit diese in Ägypten eingehalten werden? 198 00:15:28,905 --> 00:15:32,072 Präsident AL-SISI: Ich würde mit dem letzten Punkt 199 00:15:32,080 --> 00:15:34,024 bezüglich der Menschenrechte beginnen. 200 00:15:34,025 --> 00:15:37,588 Das ist an für sich ein sehr wichtiges Thema, 201 00:15:37,589 --> 00:15:43,255 vor allem in ähnlichen Pressekonferenzen. 202 00:15:43,256 --> 00:15:46,581 Dieses Mal möchte ich vielleicht anders antworten. 203 00:15:46,582 --> 00:15:50,478 Erlauben Sie mir, Sie und alle Leute, 204 00:15:50,479 --> 00:15:54,772 die sich für dieses Thema interessieren, einzuladen. 205 00:15:54,773 --> 00:15:57,502 Besuchen Sie uns in Ägypten. 206 00:15:57,503 --> 00:16:03,820 Treffen Sie sich mit allen und reden Sie mit ihnen. 207 00:16:03,821 --> 00:16:07,050 Sie werden dann selber sehen. 208 00:16:07,051 --> 00:16:11,431 Ich hoffe nur, dass Sie das übertragen werden, was Sie gesehen haben. 209 00:16:11,432 --> 00:16:21,487 Mein Zeuge in diesem Zusammenhang ist ja nicht so glaubwürdig. 210 00:16:21,488 --> 00:16:24,500 Da sagt man: Man wird da alles verteidigen. 211 00:16:24,501 --> 00:16:27,211 Aber ich sage jetzt: Kommen Sie zu uns und sehen Sie, 212 00:16:27,212 --> 00:16:29,155 was für Rechte die Frauen bei uns haben 213 00:16:29,156 --> 00:16:30,814 und wie die Menschen bei uns leben. 214 00:16:30,815 --> 00:16:33,449 Ist es ein würdiges Leben oder nicht? 215 00:16:33,450 --> 00:16:40,275 Besuchen Sie mit uns die Sitzungen des „Nationalen Dialogs“. 216 00:16:40,276 --> 00:16:45,418 Ich bitte Sie nur darum, für die Öffentlichkeit in Deutschland 217 00:16:45,419 --> 00:16:47,799 das zu übertragen, was Sie schon gesehen haben. 218 00:16:47,800 --> 00:16:52,228 Gibt es in Ägypten ein Interesse an Freiheit oder nicht? 219 00:16:52,229 --> 00:16:56,784 Deshalb wollte ich erst einmal diese Frage beantworten. 220 00:16:56,785 --> 00:16:59,753 Denn diese Frage wird mir immer gestellt. 221 00:16:59,754 --> 00:17:05,324 Vielleicht ist Ihnen das Bild nicht klar geschildert. 222 00:17:05,325 --> 00:17:06,936 Bitte besuchen Sie Ägypten! 223 00:17:06,937 --> 00:17:10,618 Das sage ich den Pressevertretern immer. 224 00:17:10,619 --> 00:17:15,032 Bitte treffen Sie die Menschen und reden Sie mit den Menschen 225 00:17:15,033 --> 00:17:18,024 ohne eine Einmischung von uns! 226 00:17:18,025 --> 00:17:21,818 Wir interessieren uns nicht deshalb für dieses Thema, 227 00:17:21,819 --> 00:17:23,398 weil Sie danach fragen, 228 00:17:23,399 --> 00:17:27,966 sondern wir interessieren uns für dieses Thema, 229 00:17:27,990 --> 00:17:31,031 weil wir unsere Völker lieben und respektieren. Das müssen Sie wissen. 230 00:17:31,032 --> 00:17:33,032 Das sind keine leeren Worte. 231 00:17:33,033 --> 00:17:36,396 Wir respektieren unsere Völker genau wie Sie. 232 00:17:36,405 --> 00:17:40,770 Wir beschäftigen uns mit den Menschenrechten nicht deshalb, 233 00:17:40,778 --> 00:17:42,269 weil Sie danach fragen, 234 00:17:42,270 --> 00:17:46,349 sondern das ist unsere moralische Verantwortung 235 00:17:46,350 --> 00:17:49,714 unseren Völkern gegenüber. Das ist der Punkt. 236 00:17:49,715 --> 00:17:53,722 Sie haben auch gefragt, was die Gegenleistung dafür ist, 237 00:17:53,723 --> 00:17:57,373 dass wir Europa mit Gas versorgen werden. 238 00:17:57,374 --> 00:18:00,953 Die Beziehung zwischen uns und Europa ist viel umfassender 239 00:18:00,954 --> 00:18:06,548 als dieses Hin und Her, dass wir etwas anbieten, 240 00:18:06,549 --> 00:18:08,287 damit wir etwas bekommen. 241 00:18:08,288 --> 00:18:11,739 Es geht um eine Zusammenarbeit und Koordination 242 00:18:11,740 --> 00:18:15,080 in verschiedenen Bereichen und auf verschiedenen Ebenen. 243 00:18:15,081 --> 00:18:18,318 Die Energie- und Gaskrise 244 00:18:18,319 --> 00:18:23,811 stellt auch für die Wirtschaft in Ägypten eine Belastung dar. 245 00:18:23,812 --> 00:18:27,081 Ich gebe Ihnen ein Beispiel - das habe ich mehrmals erwähnt - : 246 00:18:27,082 --> 00:18:33,208 Was Subventionen angeht, können wir es in Ägypten nicht so machen, 247 00:18:33,209 --> 00:18:34,645 wie man es in Europa macht. 248 00:18:34,646 --> 00:18:40,622 Die steigenden Preise werden bei den Menschen auch reflektiert. 249 00:18:40,623 --> 00:18:45,813 Das wird zu einem großen Problem und zu einer Inflation führen, 250 00:18:45,814 --> 00:18:47,814 die die Ägypter nicht ertragen können. 251 00:18:47,815 --> 00:18:50,965 Das beeinträchtigt auch die Stabilität in Ägypten. 252 00:18:50,966 --> 00:18:56,132 Deshalb bitten wir unsere Freunde, dass sie uns helfen 253 00:18:56,133 --> 00:18:58,133 oder mit uns zusammenarbeiten 254 00:18:58,134 --> 00:19:03,450 und uns beim IWF und auch der Weltbank unterstützen, 255 00:19:03,451 --> 00:19:06,990 dass sie unsere Botschaft dort übermitteln. 256 00:19:06,991 --> 00:19:11,197 Wir können die Kriterien nicht aushalten, 257 00:19:11,198 --> 00:19:15,515 die in der europäischen Welt gelten. 258 00:19:16,285 --> 00:19:21,500 Die Gasstation in Ägypten: 259 00:19:21,509 --> 00:19:27,967 Man kann auch sagen, die Gasproduktion im Osten des Mittelmeers 260 00:19:27,968 --> 00:19:32,682 könnte man durch Ägypten nach Europa liefern und exportieren. 261 00:19:32,683 --> 00:19:36,667 Wenn wir eine Rolle spielen können, 262 00:19:36,668 --> 00:19:40,405 um die Krise zu erleichtern, dann würden wir es sofort tun. 263 00:19:41,024 --> 00:19:43,825 BK SCHOLZ: Schönen Dank. Ich will zu beiden Fragen kurz etwas sagen. 264 00:19:43,826 --> 00:19:48,818 Was die Lieferung von Gas und perspektivisch auch Wasserstoff betrifft, 265 00:19:48,819 --> 00:19:52,731 passt sich das gut in die sehr langen industriellen Beziehungen ein, 266 00:19:52,732 --> 00:19:55,239 die Deutschland und Ägypten miteinander haben, 267 00:19:55,240 --> 00:20:00,970 aufbauend auch auf den großen Ingenieurskapazitäten, 268 00:20:00,971 --> 00:20:03,947 die Deutschland mit seinen traditionellen Unternehmen hat, 269 00:20:03,948 --> 00:20:06,821 die schon immer in die Infrastruktur des Landes investiert haben 270 00:20:06,822 --> 00:20:08,606 und dort beteiligt gewesen sind. 271 00:20:08,607 --> 00:20:11,583 Das hat in den letzten Jahren mit dem Eisenbahnprojekt, 272 00:20:11,591 --> 00:20:15,296 das ich erwähnt habe, und mit Energieproduktionsanlagen, 273 00:20:15,297 --> 00:20:17,178 die auch eine Rolle spielen, 274 00:20:17,179 --> 00:20:19,403 noch einmal ganz große Weiterentwicklungen genommen. 275 00:20:19,404 --> 00:20:22,182 Das wird sich fortsetzen, auch wenn es um den Wandel hin 276 00:20:22,183 --> 00:20:24,817 zu erneuerbaren Energien geht und wenn es darum geht, 277 00:20:24,825 --> 00:20:28,174 Wasserstoff einzusetzen, aber auch ganz kurzfristig 278 00:20:28,175 --> 00:20:31,603 die Diversifizierungsmöglichkeiten für die Lieferung von Gas 279 00:20:31,604 --> 00:20:35,881 nach Europa und nach Deutschland auszuschöpfen und auszubauen. 280 00:20:35,882 --> 00:20:43,239 Die Erkenntnis, die jeder aus der aktuellen Krise hat gewinnen müssen, 281 00:20:43,240 --> 00:20:46,313 ist ja, dass es wichtig ist, zu diversifizieren, 282 00:20:46,314 --> 00:20:51,018 und dass man sich nicht auf einen einzigen Partner verlassen darf, 283 00:20:51,019 --> 00:20:53,232 sondern viele gute Partner haben muss. 284 00:20:53,233 --> 00:20:55,439 Insofern freuen wir uns über die Möglichkeit 285 00:20:55,440 --> 00:20:57,899 und werden sie aktiv miteinander ausbauen. 286 00:20:57,900 --> 00:21:00,042 Was die Frage der Menschenrechte betrifft, 287 00:21:00,043 --> 00:21:02,288 so war sie ein Thema unseres Gesprächs. 288 00:21:02,289 --> 00:21:05,137 Der Präsident und ich, beide haben wir darüber berichtet. 289 00:21:05,146 --> 00:21:08,376 Aber wir haben, was der Sache angemessen ist, 290 00:21:08,377 --> 00:21:10,900 noch viel länger darüber miteinander gesprochen. 291 00:21:10,901 --> 00:21:15,821 Das Gleiche gilt für die Frage des Prozesses der Entwicklung in Libyen, 292 00:21:15,822 --> 00:21:18,964 des Berliner Prozesses und auch der Notwendigkeit, 293 00:21:18,965 --> 00:21:22,449 dass es dort bald zu fairen Wahlen kommt, 294 00:21:22,450 --> 00:21:26,147 die die Möglichkeit einer Einheit des Landes mit schaffen können. 295 00:21:26,148 --> 00:21:27,687 Diese Themen haben wir vertieft, 296 00:21:27,688 --> 00:21:31,925 und sie haben in unserem Gespräch selbstverständlich eine Rolle gespielt.